Este proyecto tuvo por objeto por una parte la actualización de algunos softwares de CEDETi UC y el desarrollo de materiales digitales inclusivos.
Actualización de softwares
En este contexto se realizó la actualización de los siguientes softwares: El Toque Mágico, Cantaletras y Sueñaletras. Las nuevas versiones presentan interfaz renovada, y en el caso de El Toque Mágico y Cantaletras, acceso online. Además, los tres softwares presentan compatibilidad con plataformas tablets y teléfonos celulares.
La actualización de estas tecnologías ha servido para incrementar su impacto en la comunidad escolar, transfiriéndose las versiones actualizadas a colegios de educación especial en los que se utilizan como recursos de aprendizaje fundamentalmente en niñas y niños con discapacidad auditiva o visual.
Recursos inclusivos multimodales
Dentro de esta línea se desarrollaron distintos recursos que consideran la multimodalidad. Esto quiere decir que se utilizan recursos como música, audio, video o subtítulos, de manera que diversas personas puedan acceder en igualdad de condiciones a estos.
El primer resultado fue una versión del libro El Principito, se Antoine de Saint Exupéry. Para realizar este desarrollo se adaptó la historia original para presentarla de manera lineal y así favorecer la comprensión de la misma. También se realizó una adaptación lingüística en dos niveles: texto simplificado y lenguaje claro. Se aumentó la cantidad de imágenes, y se incluyó la narración en lengua de señas y en audio. La versión descargable presenta diversas opciones de navegación según sean las necesidades del usuario. También se han desarrollado diversas versiones de fácil visualización en Youtube.
Puedes acceder a la versión de El Principito, aquí.
También puedes revisar el siguiente artículo que describe el proceso de adaptación de libros desde una perspectiva inclusiva “Towards a Participative Methodology for Adapting Multimodal Digital Books for Deaf and Hard of hearing people”. Este artículo fue escrito por Soledad Véliz, Victoria Espinoza, Ignacia Sauvalle, Rodrigo Arroyo, Marcelo Pizarro, Pablo Escobar y Marion Garolera.
Otro de los desarrollos de esta línea fue el software Mapuzugun Mew, realizado en colaboración con la profesora María Lara de la sede Villarrica de nuestra universidad y con miembros del Consejo Territorial de Galvarino. Puedes revisar en mayor profundidad la experiencia en el siguiente enlace: Mapuzugun Mew 2.0.
Es muy importante destacar que estos trabajos se realizan en estrecha colaboración con las comunidades, de manera que atendemos a las indicaciones y necesidades particulares, aportando nuestro conocimiento, pero adaptando los recursos a la idiosincrasia e identidad de estos colectivos.
La última propuesta de trabajo en esta línea es el desarrollo de textos multimodales en el área de las ciencias. Se trabajó con libros de ciencias para niñas y niños de 3°, 4° y 5° Básico. Se incluyeron elementos multimodales con el objetivo de favorecer la comprensión lectora de estos textos de mayor complejidad, en los que las y los niños presentan más problemas para entender.
Se indagó respecto de cómo la utilización de estas animaciones, imágenes y gráficos incide de forma positiva en las y los niños de baja comprensión lectora de los estratos más vulnerables. Esta conclusión es fruto de un estudio realizado en tres colegios de distinto nivel socioeconómico; bajo, medio y alto.
Puedes revisar los resultados de esta y otras investigaciones asociadas en el siguiente capítulo de libro: “Promoting Scientific Understanding through Animated Multimodal Texts. In Learning from Animations in Science Education”. Publicado por Springer. Este capítulo del libro fue escrito por los profesores Maximiliano Montenegro y Alejandra Meneses de la Facultad de Educación, y por Soledad Véliz, Pablo Escobar, Marion Garolera y María Paz Ramírez de CEDETI UC.