15 Marzo 2024
Te invitamos a leer nuestro más reciente artículo científico llamado “10 cosas que no debes olvidar al adaptar un test al español”.
¿Cuál es la mejor manera de adaptar una prueba de evaluación o test a otro idioma? ¿sirve la traducción literal? Estas son algunas preguntas que plantea nuestro más reciente artículo científico publicado, el cual lleva por nombre “10 Things You Should Not Forget When Adapting a Test Into Spanish”, en español, “10 cosas que no debes olvidar al adaptar un test al español”.
En este texto se presentan 10 consejos para adaptar pruebas de evaluación al español, en relación a elemento morfológicos, sintácticos y pragmáticos. Todo esto teniendo en cuenta la experiencia de adaptación de diversos instrumentos, como las Escalas de Inteligencia de Wechsler (WISC-III, WAIS-IV y WISC-V).
Es por ello, que a través de la lectura te podrás encontrar con títulos como:
Te invitamos a revisar este artículo completo en el siguiente enlace: 10 cosas que no debes olvidar al adaptar un examen al español.
Biarly Sepúlveda
Gestora de comunicaciones
cedeti@cedeti.cl